Люблю, скучаю, жду…
Тебя средь неба я найду,
Среди бушующих морей,
Среди мерцающих огней.
Всего три слова на земле
Увижу, словно в зеркале
Твое прекрасное лицо,
И вспомнишь ты потом легко
Три слова вечных на земле,
Все говорящих о тебе –
Люблю, скучаю, жду тебя,
Голубка милая моя.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Для прочтения той, которой адресовано, вполне на уровне... Но это не стихи, не заблуждайся, брат! Если можешь - пиши лучше, если лучше не можешь - не пиши совсем. Ведь умение складывать рифмы - это, по большому счёту, ещё не Поэзия...
Без обид, ладно!? Благословений на твой труд для Господа и Его Царства!!! Комментарий автора: обижаться грех, разве вы не знаете? )) Стих не вам адресован, а той, которой он очень понравился ... спасибо за комментарий и отзыв! Стихи я уже давно не пишу, это было особенное время в моей жизни ... а стих очень хороший, и когда я его читаю спустя 12 лет от даты его написания, мне он очень нравится даже сейчас, и со мной согласны многие, кто прочитал его ... вы чрезмерно придирчивы, и в сравнении с вашей поэзией (а я прочитал несколько стихов) этот стих не хуже ...
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php